Форум » Лицо Рима » Лавки готового платья и тканей » Ответить

Лавки готового платья и тканей

Галиб : несколько прилавков сужают с двух сторон небольшой тупиковый переулок, оканчивающийся складом. Не все торговые окна принадлежат Галибу, однако он неустанно трудится над тем, чтобы подчинить себе конкурентов и вобрать в семейное дело.

Ответов - 75, стр: 1 2 All

Andronik: >>Улица Лавку он нашел не быстро и не сразу.До тупикового переулка он добрался уже когда было отчаялся найти что бы то ни было. Спрашивать у прохожих что-то мешало,возможно,смутное опасение что его примут за нерадивого раба,подбирающего ткани для собственного хозяина или хозяйки. Но добравшись,он не пожалел,воскрешая в ощущениях себя,капризно перебирающего ткани, он даже нижнюю губу оттопырил так же,почти по подростковому.

Галиб : >ювелирная лавка Галиб Раха>>>>>>>>>> Босых Галиб предпочитал обслуживать руками рабов. А оборванцев - руками конкурентов. Поэтому, увидав молодого бедняка еще в начале переулка, он выдвинул губу в презрительной гримасе и чуть заметно нахмурился, мысленно отгоняя нищего к чужим прилавкам, когда вдруг различил отражение собственного выражения лица на красивой небритой морде грека и глаза его расширились. Ставший рассеянно-всеохватывающим, как у иных опытных воинов, взгляд быстро нащупал наиболее интимное место на теле человека: кошелек. Галиб поднял трепещущую точно в танце руку, привлекая внимание работников и указал на невзрачного по виду (с торговой точки зрения) человека, продолжая беседу с уже подошедшими покупателями и опасаясь, что какой-нибудь меткий вор не ровен час кастрирует раззяву, лишив лавку лишней порции денежного вливания. Раб, находящийся поблизости от Андро, немедленно взял его в оборот.

Andronik: Когда он сказал взявшему его в оборот рабу что ему собственно требовалось,а требовалась ему "приличная одежда",ему сразу предложили несколько вариантов-на выбор. ни один из них андро не устраивал,то есть ни один из них не надел бы Андро семнадцатилетний,каким он себя ощущал


Галиб : Галиб выгнул бровь. Раззяву что-то не устраивало и это лишало покоя. Богатые клиенты ушли довольные, а оборванец перебирал. Галиб подплыл ближе чтоб услышать разговор и остался ни с чем: грек молчал, о его отношении к предложенному говорило выражение лица. Галиб не нашел недостатков в той одежде, которой пренебрег босяк, однако впитав его образ в глаза, приближаясь, пропел из-за его спины работнику: - Орест, прежде чем предлагать благородному господину вещь, следует осведомиться о его вкусах, если глаза не подсказывают тебе, какой цвет и рисунок будет ему к лицу. Я жажду услышать твои пожелания, - обратился он к Андро негромко, поскольку уже почти на ухо, и его гипнотический взгляд, превращая вольность речи в почтительность, остекленел в локте от профиля грека, - поскольку трудов стоило бы найти что-либо, что было бы не к лицу такому красивому человеку.

Andronik: - Мне неведомо что сейчас носят в риме,но вряд ли это туника с неровными швами или с голым воротом, совершенно без отделки. возможно вид мой не дает твоему работнику предложить мне что-нибудь,что можно было взять в руки,и,желательно чтобы при этом рукам было по меньшей мере приятно. Равно как и остальному телу.и глазу,смотрящему на...

Галиб : - В Риме носят что по карману, мой господин, - сказал Галиб ласково, - и привычка судить по виду в людях сильна как никогда, между тем даже судить по виду есть по меньшей мере два способа, и способ Ореста подвел его, а потому пойдем я покажу тебе то, что тебе понравится. Через пару шагов он умолк, позволив товару говорить за себя самому. Он сперва постарался ошарашить дорогими и поистине красивыми вещами, видя, что вкус у оборванца есть, затем на прилавок легло что попроще, однако с претензией - с тонким расчетом, чтоб выбранное принесло наибольшую возможную прибыль. Глубину босяцкого кошелька Галиб уже стремился измерить из исследовательского интереса. Для опыта.

Andronik: С сожалением проводя рукой по первому из предложенных осознал, что денег заплаченных Луцием, а этот наряд не хватит,а если и хватит,то он снова останется без обуви. - вот этот хорош. Что-нибудь наподобие. Только отделки меньше бы..хотя..почем торгуешь?

Галиб : Грек не удивил. Галиб назвал цены уже гораздо более холодным тоном, хотя и продолжал величать Андроника благородным господином, и, читая в лице реакцию, ограничил верхнюю планку выбора, но добавил кое-что чуть выходящее за предполагаемые рамки. Прекрасную ткань украшала неброкая, не слишком разнящаяся по тону вышивка - подобную вещь выбрал бы и патриций.

Andronik: Денег хватало впритык. но признаваться в своей финансовой несостоятельности было даже страшнее,чем в сексуальной-последнюю можно было объяснить сотней причин,а денег если нет,то и нет. -я возьму у тебя ее. и подходящую обувь. и назвал цену,немного превушающую ту,которую озвучил торговец. -торговаться я не стану. ,-Он продолжал играть роль,-либо беру и то и то за ту сумму которую назвал,либо мне не нужно ничего.

Галиб : - Прекрасный господин, за эту цену ты не купишь и одних сандалий, подходящих к этой тунике, однако если ты сочтешь возможным снизойти до товара, который я тебе сейчас покажу, мы оба расстанемся богаче чем встретились. А в то, что тебе ничего не надо, прости меня великодушно, я не верю, поскольку ты все-таки почтил мою лавку своим присутствием. Тон был безупречен, и ни один оборванец не учуял бы подвоха. И Галиб предоставил выбор. Чем принципиально отличалась предложенная одежда, знал только он сам: ткань тоже была восточная, но работа местная, дешевая, и... некоторые вещи хоть раз, но были надеваны.

Залика: >>>улица ведущая от и до Подойдя к нужным ей торговым рядам Залика услышала музыку и чувственное пение. Определённо, Иштар сегодня ей улыбалась - музыка была египетской. Маленькая трупа уличных артистов давала представление прямо напротив лавки к которой она направлялась. Четверо мужчин играли на лютне, барабанах, флейте, цимбалах, бубне, а девушка пела и танцевала танец сбора урожая на Ниле. Знакомая с детства радостная мелодия нравилась Залике, но душа просила буйства. Она подошла к закончившей выступление артистке и спросила: - "Клеопатру в Риме" знаешь? Девушка кивнула. - Пой! - приказала Залика и кинула монету - они все равно не поймут слов. Девушка запела, музыканты подхватили знакомую народную мелодию. Рабыня скинула сандалии, встала перед полукругом, образованным музыкантами, прищелкнула пальцами... Музыка подхватила её и понесла по пыльной мостовой в пески родного Египта. Она танцевала неудержимо, то взмахивая руками, как машет крыльями священный ибис, то по змеиному изгибая тело, срываясь с места гепардом и притопывая настороженной газелью, а неистовая песня её жаркой страны танцевала вместе с ней, эхом отлетая от стен римских лавок... Выпускай из корзины гремучих змей, выходи на горячий плясать песок! И попробуй - выживи там сумей, где чингиль колючий - и тот засох. Ты не видишь взглядов, не видишь дня, выгибайся под дудку, танцуй!танцуй! Если сердце выменяв у менял ты поймешь - оно тебе не к лицу - приходи на площадь, кидай толпе, пусть она пошире раззявит пасть! Побеждает - кто бессердечно смел. Если нет вершины - нельзя упасть. Полюби любого, в ком нет души, и не бойся - он все равно предаст. Выходи на площадь и там пляши босоногой, оскаленной, дикой Баст. ...босые ноги Залики отбтвали ритм так яростно, будто она плясала на скорпионьей свадьбе. Раздавив последнего скорпиона, она замерла, снова прищелкнула пальцами и, хохоча, поклонилась глазеющей публике, не кинув и взгляда на летящие под ноги мелкие монеты.

Галиб : - ...или ты так торопишься, что лишишь меня удовольствия быть полезным? - вопрошал Галиб, не позволяя себе поморщиться на досаждающий бубен, чтоб озвученная сумма случайно не утекла. Артистов он не любил: они собирали зевак и воров.

Andronik: Предложенная вещь немногим отличалась, даже была непонятна разница в цене, и потому андро взял ее и сандалии и переодевшись там же, отправился в термы, по пути кинув взгляд на танцовщицу. >>>>>>>термы

Галиб : Наглое египетское отродье втоптало в мостовую последний аккорд струнно-цимбального шума, когда возмущенный Галиб выплыл, блестя железными глазами, из-за прилавка и, распустя рукава, раскинутыми в стороны руками погнал артистов от переулка. Когда вдруг понял, что отродье это вчера обменяло в его лавке грубое литое золото на тонко обработанное и обещало привести еще желающих того же. - Ты пришла звать меня, красавица, твоя госпожа собралась ко мне выбирать из отложенного? - раскинутые руки уже изображали радушное удивление.

Залика: Прежде чем ответить человеку прогнавшему её музыку, её восхищенных зрителей и её буйное веселье, Залика неспешно изогнувшись надела сандалии, сняла с бедер покрывало жестом гаремной танцовщицы, огладила кошель на поясе как лупа ласкает мужскую плоть и... плотно запахнулась в пестрый шелк. - Нет, господин Галиб. Моя госпожа придет к тебе позже. Я пришла по поручению среднего хозяина. Он разбирается в танцах - в голосе проскользнула едва уловимая нотка сарказма - а поскольку сейчас болеет и скучает, пожелал увидеть танец египетского мальчика. Мне нужно богатое египетское одеяние, чтоб порадовать глаза моего красавца-господина.

Галиб : - Он сколь угодно может быть образован, твой прекрасный господин, - допустил на уста улыбку Галиб, и допел, понижая голос и к концу фразы едва шевеля губами: - однако если он от скуки готов нарядить мальчиком такую женщину как ты, посочувствовать его потере вкуса к жизни мне помешает разве что почтение к его золоту. ПриблИженное к лицу Залики лицо его приобрело двусмысленно благосклонное выражение, и только взгляд в этот раз не вызывал побочных толкований.

Залика: Не удовлетворившись достигнутым эффектом, Залика уронила взгляд примерно на тот уровень где мужчины носят кошельки, а потом медленно проведя им по груди, животу, шее встретила взгляд купца. Глаза были карими, что, в сочетании с чуть смуглой гладковыбритой кожей ностальгически нравилось. Плавные, изящные, чем-то неуловимо напоминающие женские, жесты и гибкая фигура тоже отвращения не вызывали. Это был не тот добродушно-медвежий тип мужчин, каких Залика предпочитала при выборе клиентов, но если он будет помогать ей примерять наряд - телу будет вполне комфортно. - Ты просто не видел меня в наряде мальчика, господин. Но, если ты предложишь мне хороший выбор, у тебя будет такая возможность.

Галиб : - Я предложу тебе выбор, достойный твоего господина, - слегка поклонился Галиб, не сводя с египтянки похотливо-ироничного взгляда, который напомнил бы кому угодно фразу о женщинах без украшений. И повел гостью вглубь торгового переулка. В складах было еще и не такое, что вздумалось больному среднему хозяину жгучей танцовщицы. Задернув штору одного из внутренних коридоров, Галиб бросил с пальцев жесткий приказ рабам удалиться и выложил перед Заликой египетские изыски.

Залика: Пока купец раскладывал товар, Залика подумала, что много тратит и совсем не зарабатывает в последнее время. Хозяин нескольких лавок становился все привлекательнее и привлекательнее с каждым, мысленно извлеченным из кошеля, родным сестерцием... Бегло оценив достоинства предложенного ей тряпья, годного разве что - приодеть для выхода в гости раба-носильщика из дома в котором она родилась, Залика скорбно поджала губы, придавая лицу выражение "я же требовала хороший выбор", провела рукой по одному наряду, потерла ногтем вышивку на другом, двумя брезгливыми пальцами отшвырнула третий... Перебирала пока ей на глаза не попалась вещь практически безупречная, если не считать маленький защип ткани, приспособленный портным не совсем к месту. Тогда она скинула покрывало и распустила волосы, подколотые на затылке. Густые пряди упали, скрыв фигуру почти до колен. Залика повернулась к купцу спиной, быстро сняла тунику, сверкнув наготой на время нужное на половину вдоха, облачилась в белоснежный с богатой вышивкой наряд и не оборачиваясь попросила: - Помоги с драпировкой, господин. И воротник...

Галиб : Глубоко уязвленный взглядом, которым египтянка оглядела изделия своей родной страны, Галиб расправил складки на тонкой ее фигурке едва касаясь, как действовал обычно в случаях, когда особа считала себя неприкосновенной, ловко и легко,не касаясь кожи,расправил , чуть оттянув, ворот, и щелкнул пальцами, не дожидаясь, когда покупательница повернется чтоб показать себя ему и восхитить. - Из правого угла, - сказал он заглянувшему на звук рабу, жестом обозначая количество, и тот по распоряжению внес кое-что заведомо по цнене неподьемное.

Залика: Порхающие движения ловких рук удивили Залику и польстили - так одевали её в детстве вышколенные служанки. Поэтому когда она, обернувшись, увидела внесенные рабом парадные мужские парики, у неё и мысли не проскользнуло об их дороговизне. С удовлетворенным кивком она указала на самый искусно сделанный. - В Египте совсем разучились делать одежду, но слава богам, ещё помнят как соорудить достойный парик. Вот этот. И она, туго закрутив волосы, сколола их, готовясь к примерке.

Галиб : Не будь распахнутость взгляда характерной чертой лица Галиб Раха, удивление его стало бы заметно. Однако он был больше доволен тем, что мстительный порыв его заставил клиента раскошелиться, чем удивлен подобной прихотью. Он помог девушке и с этой примеркой,сохраняя все ту же манеру обслуживания (меньше всего ему хотелось, чтоб та попыталась сбить цену при помощи его мужского интереса), однако не уставая рассыпался в красочных восточных похвалах.

Залика: Без особого аппетита поглощая слухом полагающиеся к случаю восточные сладости купца, Залика сделала два плавных прохода перед зеркалом, мальчишески вскинула подбородок и отставила ногу, отметила про себя что грудь придется бинтовать, а защип уродлив, но, в целом осталась довольна. Торгуясь за собственные шелка египтянка была беспощадна, но она уважала чужое право брать свою цену за свой товар, поэтому сразу назвала её Галибу, избавляя их обоих от отнимающего время торга. Озвученная ей сумма была в полтора раза ниже той, с которой должен был начать хороший купец, и ровно на три асса выше той, на которой они должны были закончить.

Галиб : - Прекрасная госпожа осталась недовольна тем, как ее обслужили? - огорченно пропел Галиб (он не был бы собой, если б не дал понять, что идет на уступки), однако деньги принял так, словно ожидал совсем иной благодарности.

Залика: - Скорее, меня расстроили портные моей родины - ответила египтянка, в этом наряде окончательно ушедшая в прошлое и принявшая как должное обращенное к ней, рабыне, "госпожа"... Она ещё немного покрутилась перед зеркалом. Переодеваться в рабскую шкуру не хотелось. Вот только выбора у неё не было. Вспомнив, что ей тоже было бы неплохо показать товар лицом, Залика медленно разделась и так же оделась, не отворачиваясь и не пряча свой товар под покрывалом волос. Завязав пояс и приняв узел с упакованными вещами она, как бы между прочим и о несущественном, поинтересовалась: - Вчера я совсем забыла, что мне нужно еще одно украшение. Не найдется ли в твоей ювелирной лавке колечка, которое не разорит бедную девушку, но заставит её отдать... многое?

Галиб : - Девушка, у которой есть что отдать за колечко, либо уже не бедна, либо скоро станет богатой, - ответствовал Галиб, оценив не только товар, но и подачу его. - А Галиб Рах всегда рад воздать за подобное подобным: золотом за золото, учтивостью за учтивость и сладостью за сладость, ибо нет ничего на свете более приятного сердцу, чем достойное воздаяние и взаимное чувство. Достаток не прибавляют человеку достоинств, достоинства же помогают умножить достаток... - он низко поклонился.

Залика: - Сладости тают под ярким солнцем, господин Галиб. Ими лучше лакомиться прохладной ночью. Мне понравилось как обслуживают в твоей лавке. Я вернусь с угощениями когда ты закончишь дела - Залика обещающе улыбнулась.

Галиб : - В доме Галиба тоже будет чем угостить сладкую пери, - снова поклонился перс.

Залика: Египтянка простилась таким кивком, словно не прощалась а здоровалась, и выходя подумала, что будь Галиб египтянином - ему покровительствовала бы Баст. >>>лавка(она же дом)Суламиты

Галиб : Отоварив собственноручно еще нескольких покупателей, Галиб почти забыл о египетской рабыне, когда, выходя из переулка, увидел на мостовой мелкую монету, по недоразумению никем еще не подобранную. Не сочтя для себя зазорным наклониться за нею, он неожиданно ясно представил себе поправшую ее босую стопу и на миг остановился, не видя окружающих из-за мысленного возврата на несколько часов назад, когда продавал оборванцу наряд. Но теперь внимание его было обращено на то, что в тот миг сочлось помехой, но тем не менее запомнилось гораздо ярче, чем запомнилась бы просто помеха. >>>>>Дом Галиб Раха.

Меценат: >>>>>Дом Понтия Мецената. Право же, зрелище было довольно забавным - Понтий, узор выбирающий собственноручно. Дом его не пестротою мозаик и фресок славился, а безупречной резьбой и шлифовкой. изображений на стенах самих избегая, он заменял на них доски в богатых окладах, в нишах сменялись его статуэтки и вазы - шторы дверные и те заменялись там реже. Вот и бродил он, оставив носилки у входа в узкий проулок, на ткани надменно взирая и возвывшаясь лицом над толпой, состоящей вцелом из женщин и скупо разбавленной черным... Выбор сполна оплатив, отослал его сразу, в сопровождение дав одного из атлетов. Трем остальным он нещадно подвесил на плечи небо свое, освежиться направился в термы.>>>>>>>>.

Тевкор: >>>>>> термы он двинулся на одно из имен, названных белобрысым умаслителем ... А нашел другое. ...Купец просил отсрочки на две недели - под обеспечение дома и всего что в нем (Исидор, видно, церемонится не любил). Долг его был по отцовским меркам пустяковый, и Тевкра, который "отдал бы в рост, на месячишко, да никого в городе не знает", он благословил всеми известными ему благословениями и дело слажено было в момент.

Осмарак: >>>улица ведущая от и до Осталось решить чем завесить вид на "фасады" неспокойной соседки, купить белья и залечь, наконец, выздоравливать, готовясь к встрече с Рахами. Тевкр вынырнул из ближайшей лавки чуть не под ноги и так неожиданно, что Ос не то что направление движения изменить, но даже отвернуться не успел.

Тевкор: Это был тот еще фокус - пройти по лицу, внезапно возникшему как из-под земли, тем же взглядом, какой не заметил глаз у продажного мальчишки. Однако он удался: линию он гнул такую, что Осмараку в мыслях его места не было. И если и накатила яростная досада, то после, когда Тевкр уже гордо пронес голову к выходу из тупика. Но и она не добилась заметного изменения в выражении его лица. Только линия рта отвердела и взгляд рассеялся, как у человека, отращивающего глаза на затылке. Коротко ухмыльнувшись на углу волчице, он не сводил с нее глаз. Но видел при этом весь переулок. И досадовал, что оба клинка спрятал в суму.

Осмарак: В лавку он входил с лицом человека, увидевшего голый призрак собственной бабушки в коридоре лупанария, но уже через пару шагов, указывая торговцу на занавеси, смог вернуть глазам нормальный размер, и спрятать показавшийся было под верхней губой клык. Какой дэв принес щенка в Рим он даже думать не хотел, как не стал додумывать вспыхнувшее "надо было прирезать...". Хвала создателю, хоть слова его Тевкр запомнил и виду что знакомы не показал. Ос выдохнул и принялся щупать цветастые ткани, выбирая не по рисунку, а по качеству и плотности. На десятом варианте, предложенном сбившемся с ног торговцем, он почти успокоился и даже смог сосредоточится на мысли, что кроме занавесей и простыней в доме полагалось иметь что-то ещё. Походная жизнь приучила к самостоятельности давно, но все эти домашние - женские - тонкости поставили в тупик. Из затруднения вывел все тот же торговец, суетливо раскинувший перед ним салфетки, полотенца и скатерти. Расплатившись, Осмарак направился к выходу, пропустив вперед к тележке нагруженного тряпьем лавочника. Беглого взгляда на переулок было достаточно, чтоб заметить маячащего на углу призрака. Хотел парень неприятностей или же опасался их как и он сам, можно было выяснить только одним способом. Неспешно пройдя пару лавок, Ос остановился выбирать кошель поменьше - для ключей и мелочи, почти не глядя на товар, отдав все внимание боковому зрению.

Тевкор: - Пошли, - сказал он лупе, и, заведя его в свою каморку, она не могла понять, почему он так холоден и тяжел при своей юности и таком сердцебиении. Но дело свое она знала, и Тевкр скоро расцепил зубы, с входной двери, впрочем, не сводя взгляда а слух так и вовсе за ней оставив. Когда естественным образом сошло напряжение, он обещал ей денег только после того, как она вернется из указанной лавки, где узнает, якобы от себя, о чем говорил бритый восточный красавчик в кожаных наручах, закупивший тряпок полную тележку... По ее возвращении сдерживать напор бешенства стало значительно легче. Поскольку вопрос "что ему нужно?" уже не имел к Тевкру отношения. Осталось только обидным осадком хвастливое: "я знаю, что там делать, а ты - нет!", и то лишь потому, что это ощущалось правдой: что делать, Тевкр действительно представлял себе плохо. " Ну и радуйся, что знаешь!" - злобно отпел он засевшему в голове Осмараку, чем и прогнал его оттуда, расплатился и ушел своей дорогой. >>>>Новый дом старого контрабандиста

Осмарак: Тевкр изчез с горизонта, но это ещё ничего не значило и Ос медлил, перейдя от покупки кошеля к выбору ковра. Узоры, полные красочной символики, знакомых пейзажей и сцен, всколыхнули воспоминания и выбор затянулся. Продавец уже проклинал про себя день в который решил заняться торговлей, когда Осмарак наконец остановил взгляд на всаднике, преследующем барса. Торговец, не скрывая облегчения, принял плату, а тележка загрохотала по мостовой. Щенка нигде не было видно. Правда, оставался ещё один вариант, и именно его, во что бы то ни стало, надо было исключить. >>>улица ведущая от и до

Галиб : Улица, ведущая от и до.>>>> Отложенного для гетеры было немного, так что не было, пожалуй, необходимости в тележке, раб справился бы. Нагрузив его, подумал о том, что неплохо было бы взять пару-другую образцов, и, пока он выбирал, груженый раб топтался у выхода из переулка а телохранитель разрывался между. Холодно вслух ему посочувствовав, купец оглядел его с ног до головы, ища внешних признаков его непрофессионализма. Но вопрос был им уже решен. >>>>>>>Двуликий дом Дахи

Галиб : >>>Ювелирная лавка Однако состояние духа ощутимо поправилось. Растерявшись поначалу в раздумьях, каким образом выжать из вора столь упорно присваиваемые деньги, он вспомнил о том, что собирался перегораживать перистиль, чтоб не держать птиц в тесноте и завести наконец пару-другую сересских пестрых уток. Он даже ткани для новой одежды подбирал сегодня похожие по сочитанию на расцветку этих птиц... Если вор захочет поскорее вернуться домой, возможно было бы управиться с этим до приезда брата. По дороге домой он договорился о керамике на эту ночь. >>>>дом Галиб Раха.

Дея: >>>>Дом Курионов>>>> "...на раздачи все уже закуплено, деньги тоже отсчитаны чтоб в народ бросать." До сих пор она плохо представляла себе, куда попала. До сих пор она подбирала деньги, брошенные в народ и не задумывалась, откуда они берутся у тех, кто их бросает. Паллу она купила сразу, а над показанными ей нарядами думала теперь о том, чтобы рабы не разворовали. Примеряла как-то без внимания, повертелась перед зеркалом как истуканчик, почти не глядя, потому что в мыслях засел умерший старший брат и рабы, которые воруют. То и другое вызывало щемящее сочувствие, причем одинаковое. Ворующих рабов было жалко так же, как и старичка, у которого умер брат. В голове почти сформировалась мысль, что лучше бы на эти деньги, которые " в народ", собственных рабов подкормить, чтоб не воровали.



полная версия страницы